“Свой среди чужих” – некоторые особенности жизни в США

  • 0
жизнь в сша, роды в сша

“Свой среди чужих” – некоторые особенности жизни в США

Tags : 

Вы решили рожать в США и это прекрасно, ведь преимуществом рождения ребенка в штатах является не только высокого уровня медицина, но и получение второго гражданства для малыша, а может и третьего, если гражданства родителей разные. Тем, кто бывал в США, многое уже знакомо, а для тех, кто собирается сюда впервые, эта страна вообще кажется  другой планетой. Здесь, конечно, своя культура, свои особенности, как и везде. Но зная их, вам легко будет быстро адаптироваться.

1. Улыбка

В действительности многие двери здесь открывает улыбка и быстро решает различного рода вопросы. Никто в принципе не любит хмурых, а в США это вообще считается дурным тоном. Поэтому куда бы вы не пришли, в каком бы настроении не были, постарайтесь улыбаться как чеширские коты. Бесчисленное количество раз у меня была ситуация, когда – у нас так не заведено, но для вас мы что-то придумаем; вообще так нельзя, но позвольте мне уточнить у менеджера; и никто бы и пальцем не пошевельнул, если бы я пришла с суровым лицом.

2. Small talk

Что в переводе означает “короткий разговор”. Когда вы стоите в очереди, на почте, в магазине, в самолете, часто можно услышать какой-то комментарий о том, что сегодня прекрасная погода или получить комплимент в свой адрес о красивой прическе. Здесь очень часто говорят комплименты беременным женщинам или детям. Поэтому получив оный, ответьте по крайней мере улыбкой с фразой – thank you so much или поспешите отплатить ответным незначительным комплиментом – I love your jacket, it looks awesome). Если с вами завели короткий разговор, не делайте вид, что не услышали, поддержите беседу, 5 минут ничего не решат. Но зато это, как американцы говорят, может made my day.

Короткие разговоры приветствуются во многих ситуациях повседневной жизни, а вот в театре, кинотеатре, на концерте классической музыке и т.д. естественно порицаются. Конечно, малая вероятность того, что кто-то скажет замечание и все будут делать вид, что это не мешает, но в действительности это создает дискомфорт для окружающих.

3. Приветствие

Все, кто учил английский язык, уже знают, что на вопрос “how are you?” не нужно отвечать как в действительности ваши дела, ни у кого нет особого времени это слушать, да и интереса, если разве что это ни ваш друг или родственник 🙂 В ответ обычно можно сказать – I’m ok, I’m fine, I’m great, not too bad и также переспросить how are you doing today?

Всегда здоровайтесь на кассах или когда входите куда-то, родители на детских площадках всегда приветствуют друг друга, соседи в лифте жилого комплекса и т.д.. Достаточно просто улыбнуться  в ответ и/или коротко сказать Hi / Hi, how are you doing?

4. Excuse me 

Конечно, взрослому человек не нужно объяснять, что если вы задели кого-то, наступили на ногу, случайно ударили своей тележкой в магазине, то нужно извиниться и желательно опять же с улыбкой. Но вы также заметите как часто извиняются американцы друг перед другом даже за ситуации, в которых никто не пострадал :). Вы прошли перед носом у человека, который смотрел на полку в магазине или быстрым шагом кого-то обогнали, т.е. другими словами нарушили зону вытянутой руки, то за все это обычно коротко говорят – sorry или excuse me.

5. Культура на дорогах

Здесь неприятно никого подрезать, сигналить, подгонять и т.д. Движение на шоссе быстрое, но при этом все друг друга пропускают. Если человек перестроился не в ту полосу и затем начал вклиниваться прямо перед вами, то позвольте ему проехать, так же и вас когда-то пропустят. Здесь не рождается мысль о том, что вот он такой “нехороший человек” и пусть теперь едет дополнительно 5 миль прямо. Обычно люди понимают, что каждый может ошибиться или запутаться. Тем более, что развязки здесь еще те. Не бывает таких ситуаций, если это не смертельно опасно, что вам так нужно проехать первее другого, что вы ни в коем случае не пропустите. Если вам необходимо куда-то встроиться, то в 90% вас пропустят, за это здесь благодарят не аварийкой, а рукой в окно или в зеркало заднего вида. Читайте о правилах вождения в США здесь

6. Заполнение документов

Если вы увидели в заявлении слово Print рядом со словом Signature, то это означает, что кроме подписи еще нужно указать свое имя и фамилию печатными буквами. Как правило, отчество нигде не используются. Только, если вы не заполняете анкету, где стоит конкретный вопрос – фамилия, имя, отчество. Если в анкете указано Initials, это значит, что необходимо указать только свои инициалы. Например, Irina Romanova, укажет IR.

7. Оплата

Это может касаться государственных структур. Прежде, чем туда пойти, узнайте какой метод оплаты они принимают. Если это только money orders или чеки, то второе врядли у вас есть, поэтому первое нужно будет заранее купить на почте или в Walmart на требуемую сумму.

Читайте также “13 интересных фактов о Техасе”

“Свой среди чужих” – некоторые особенности жизни в США обновлено: June 12, 2016 автором: admin

Leave a Reply

Введите Ваш email:

Контакты

Houston, TX 77021
США: +1 (713) 637-9696
Москва: +7 (925) 140-1194
e-mail: info@rodi-v-amerike.com
skype: bright_uk

Фотограф в Хьюстоне

  • Фотосессии новорожденных
  • Фотосессии беременных в США
  • Фотосессия в роддоме
  • Семейная фотосессия
  • роды в сша

    Хороший сайт о родах в США

    ★★★★★
    5 5 1
    Много полезной информации на сайте, спасибо, что собрали весь контент воедино!!

    Оформление российких документов на ребенка, рожденного США

    ★★★★★
    5 5 1
    Благодарим за помощь с оформлением российских документов для ребенка, рожденного в Америке, штат Техас. С вами все процедуры прошли легко и максимально быстро.

    Организация родов в США

    ★★★★★
    5 5 1
    Спасибо за организацию, все прошло очень легко и замечательно

    Роды в США

    ★★★★★
    5 5 1
    Спасибо за то, что помогли нам родить в США. Все было слажено, качественно и организованно.

    Оставьте отзыв о сотрудничестве с компанией "Аист" или поделитесь своей историей о родах в США

    error: